율리시스 (소설)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《율리시스》는 제임스 조이스의 소설로, 호메로스의 《오디세이아》를 모티브로 하여 20세기 초 더블린을 배경으로 유대인 광고 외판원 레오폴드 블룸, 젊은 지식인 스티븐 데달러스, 블룸의 아내 몰리 블룸을 중심으로 이야기를 전개한다. 18개의 에피소드로 구성되며, 각 에피소드는 《오디세이아》의 에피소드에 대응된다. 조이스는 다양한 문체 실험을 통해 인물의 의식을 표현했으며, 난해한 문체와 방대한 양의 말장난, 암시 등을 사용하여 독자들에게 깊은 해석의 여지를 남겼다. 이 작품은 출판 당시 외설 시비에 휘말리기도 했으나, 현대 문학에 큰 영향을 미쳤으며, 한국에서도 민족주의와 식민주의에 대한 비판적 시각으로 공감을 얻었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 제임스 조이스의 소설 - 피네간의 경야
《피네간의 경야》는 제임스 조이스가 17년간 집필한 실험적인 장편소설로, 난해한 문체, 다층적인 의미, 꿈, 기억, 역사, 언어 등 복합적인 주제, HCE와 ALP 중심의 순환 구조, 다양한 언어와 말장난을 활용한 독특한 문체가 특징이며, 출판 당시 혹평을 받았지만 현대 문학의 중요한 작품으로 인정받고 있다. - 제임스 조이스의 소설 - 젊은 예술가의 초상
제임스 조이스의 자전적 소설 《젊은 예술가의 초상》은 주인공 스티븐 디달러스가 종교적, 사회적 억압에서 벗어나 예술가로서의 정체성을 확립해 나가는 과정을 자유 간접화법과 의식의 흐름 기법으로 묘사한 20세기 모더니즘 문학의 걸작이다. - 더블린을 배경으로 한 소설 - 피네간의 경야
《피네간의 경야》는 제임스 조이스가 17년간 집필한 실험적인 장편소설로, 난해한 문체, 다층적인 의미, 꿈, 기억, 역사, 언어 등 복합적인 주제, HCE와 ALP 중심의 순환 구조, 다양한 언어와 말장난을 활용한 독특한 문체가 특징이며, 출판 당시 혹평을 받았지만 현대 문학의 중요한 작품으로 인정받고 있다. - 더블린을 배경으로 한 소설 - 젊은 예술가의 초상
제임스 조이스의 자전적 소설 《젊은 예술가의 초상》은 주인공 스티븐 디달러스가 종교적, 사회적 억압에서 벗어나 예술가로서의 정체성을 확립해 나가는 과정을 자유 간접화법과 의식의 흐름 기법으로 묘사한 20세기 모더니즘 문학의 걸작이다. - 1904년을 배경으로 한 작품 - 라임색 전기담
라임색 전기담은 러일전쟁 시대를 배경으로 전함 아마노하라를 기지로 삼아 소녀 비밀 조직 라임 부대가 ‘곤지키’라는 초자연적인 힘으로 무인 메카 ‘라임’을 조종하여 그리고리 라스푸틴이 이끄는 러시아의 라임 부대에 맞서 싸우는 이야기를 그린 윈도우용 게임이며, 다양한 미디어 믹스가 이루어졌다. - 1904년을 배경으로 한 작품 - 우리 읍내 (희곡)
손턴 와일더의 희곡 《우리 읍내》는 뉴햄프셔주의 가상 마을을 배경으로 평범한 사람들의 일상과 사랑, 결혼, 죽음을 통해 삶의 소중함을 이야기하며, 간결한 무대와 무대 감독의 해설, 그리고 다양한 각색을 통해 공연되는 퓰리처상 수상작이다.
율리시스 (소설) - [서적]에 관한 문서 | |
---|---|
서지 정보 | |
![]() | |
제목 | 율리시스 |
원제 | Ulysses |
저자 | 제임스 조이스 |
언어 | 영어 |
장르 | 모더니즘 소설 |
배경 | 더블린, 1904년 6월 16–17일 |
출판사 | 셰익스피어 앤드 컴퍼니 |
출판일 | 1922년 2월 2일 |
쪽수 | 732쪽 |
미디어 유형 | 인쇄: 하드커버 |
듀이 | 823.912 |
의회 도서관 | PR6019.O8 U4 1922 |
이전 작품 | 젊은 예술가의 초상 |
기타 정보 | |
발표 형태 | 잡지 연재 (제14 삽화까지) |
첫 등장 | 『리틀 리뷰』 (미국) 1918년 3월 - 1920년 12월 |
2. 집필 배경
제임스 조이스는 어린 시절 찰스 램의 아동용 오디세이아 각색본인 《율리시스의 모험》을 통해 처음 오디세우스/율리시스의 인물을 접했는데, 이 작품이 조이스의 마음에 라틴어 이름인 율리시스를 확립한 것으로 보인다. 학교에서 그는 "내가 가장 좋아하는 영웅"이라는 제목의 에세이를 썼다.[5][6] 조이스는 프랭크 버든에게 율리시스를 문학에서 유일한 전방위적 인물로 여긴다고 말했다.[7]
《율리시스》는 3부 18개의 에피소드로 구성되며, 각 에피소드는 호메로스의 《오디세이아》의 에피소드에 대응된다.[17] 이러한 구조는 작품에 깊이와 상징성을 부여한다. 조이스는 《율리시스》와 《오디세이아》의 대응 관계, 각 에피소드의 상징, 학예 분야, 색채, 신체 기관 등을 나타내는 도식을 작성하여 작품의 이해를 도왔다.[16]
그는 더블린 사람들을 위해 "율리시스"라는 제목의 또 다른 단편 소설을 쓰려고 생각했는데, 이 소설은 알프레드 H. 헌터라는 유대인 더블린 사람, 즉 바람을 피운 사람을 바탕으로 한 것이었다. 이 아이디어는 1906년의 이야기에서 1907년의 "짧은 책"으로, 1914년에 그가 시작한 방대한 소설로 발전했다.
조이스가 처음 호메로스의 『오디세이아』를 접한 것은 찰스 램의 아동용 재화인 『율리시스의 모험』을 통해서였으며, 이 작품으로 인해 오디세우스의 라틴어 이름인 '율리시스'가 그의 기억 속에 새겨진 것으로 보인다. 학생 시절, 조이스는 "내가 가장 좋아하는 영웅"이라는 제목의 작문에서 오디세우스를 다루었다.[135][136] 그는 『율리시스』 집필 중, 친구 프랭크 버젠에게 "문학상의 유일한 올라운드 캐릭터"는 그리스도도, 파우스트도, 햄릿도 아닌 오디세우스라고 역설했다.[137]
조이스가 『율리시스』라는 제목의 작품을 쓰려고 마음먹은 것은 1906년이었으며, 실존하는 더블린 시민 헌터를 모델로 한 단편으로 『더블린 사람들』에 수록할 예정이었으나, 구상에서 진전이 없어 중단되었다.[138] 또한, 조이스는 『더블린 사람들』을 집필하는 동안 이 연작집의 제목을 『더블린의 율리시스』로 할까도 생각했다고 말했다.[139] 그 후, 『젊은 예술가의 초상』을 절반 정도 썼을 무렵, 『오디세이아』가 그 다음이 되어야 한다고 생각,[139] 1914년 말부터 1915년 초에 『율리시스』에 착수했다.[138]
조이스는 작품의 전체적인 모습을 처음부터 가지고 있었던 것은 아니며, 어느 정도 써나가면서 착상을 얻어갔다. 1915년 6월 단계에서는 22개의 삽화로 구성하는 것을 생각했지만, 그 후 17개로 줄었고, 최종적으로 18개로 정해졌다.[140] 작품의 무대는 더블린이지만, 집필 장소는 취리히였으며, 1920년부터는 거주지를 파리로 옮겨, 1922년 초판 인쇄 직전까지 세심한 수정 작업이 계속되었다.[141]
3. 구조
각 에피소드는 다음과 같다.[181]부 장 제목 《오디세이아》 대응 제1부 제1장 탑 텔레마코스 에피소드 제2장 달키의 초등학교 네스토르 에피소드 제3장 샌디마운트 해변 프로테우스 에피소드 제2부 제4장 이클레스가 7번지 칼립소 에피소드 제5장 목욕탕 로터스-이터스 에피소드 제6장 장례행렬과 묘지 하데스 에피소드 제7장 신문사 아이올로스 에피소드 제8장 더블린시 한복판 레스트리고니언즈 에피소드 제9장 국립도서관 스킬라와 카리브디스 에피소드 제10장 거리 방황하는 바위섬 에피소드 제11장 오먼드 호텔 세이렌 에피소드 제12장 바니 키어넌 주점 키클롭스 에피소드 제13장 샌디마운트 해변 나우시카 에피소드 제14장 홀레스 가의 산부인과 병원 태양신과 황소들 에피소드 제15장 밤의 거리 키르케 에피소드 제3부 제16장 역마차의 오두막 에우마이오스 에피소드 제17장 이클레스가 7번지 이타카 에피소드 제18장 침실 페넬로페 에피소드
조이스는 자신의 책이 난해하다는 평가를 즐겼던 것으로 보이며, "나는 너무 많은 수수께끼와 퍼즐을 집어넣어서 교수들이 내가 무엇을 의미했는지 수 세기 동안 논쟁을 벌이게 할 것이고, 그것이 자신의 불멸성을 보장하는 유일한 방법이다"라고 말했다.[13]
소설의 플롯을 신화와 대응시키는 "신화적 방법"은 T. S. 엘리엇에게 "과학상의 신발견"으로 칭송받았다.[145] 《오디세이아》의 10년에 걸친 오디세우스의 모험과 귀향을, 《율리시스》에서는 20세기 초 더블린을 배경으로 레오폴드 블룸의 하루 동안의 여정으로 대응시켜 표현했다.
3. 1. 조이스와 호메로스
제임스 조이스는 찰스 램의 어린이용 오디세이아 각색본인 《율리시스의 모험》을 통해 호메로스의 《오디세이아》를 처음 접하면서, 오디세우스의 라틴어 이름인 '율리시스'에 깊은 인상을 받았다. 조이스는 학창 시절 "내가 가장 좋아하는 영웅"이라는 에세이에서 오디세우스를 다루었으며[5][6], 훗날 프랭크 버든에게는 오디세우스를 문학에서 유일한 전방위적 인물로 여긴다고 말했다.[7]
《율리시스》의 18개 에피소드는 호메로스의 《오디세이아》의 에피소드와 "대략 대응"한다.[17] 조이스 학자들은 이러한 대응 관계를 설명하기 위해 리나티 도식과 길버트 도식을 활용했다.[20][21]
《오디세이아》가 트로이 전쟁 영웅 오디세우스가 10년간의 귀향길에서 겪는 격렬한 폭풍, 난파, 거인, 괴물, 신과 여신과의 만남을 그린 반면,[18] 《율리시스》는 20세기 초 더블린의 평범한 하루 동안 유대인 광고 외판원 레오폴드 블룸이 겪는 일을 다룬다. 블룸은 오디세우스, 젊은 예술가의 초상의 주인공 스티븐 데달러스는 텔레마코스, 블룸의 아내 몰리는 페넬로페에 대응된다.[19]
《오디세이아》는 24권, 3부(4권, 8권, 12권)로 나뉘며, 《율리시스》는 18개의 에피소드로 구성되어 있지만, 3부(3, 12, 3개의 에피소드)로 나뉜 것은 《오디세이아》의 영향을 받은 것이다. 조이스는 편지에서 호메로스식 제목으로 에피소드를 언급했지만, 소설 본문에는 이러한 제목이 포함되어 있지 않다.
에즈라 파운드는 호메로스식 대응을 "형태, 균형, 지속적인 직조와 아라베스크를 가진 주요 도식"이라고 평가했으며,[24] T. S. 엘리엇은 "현대성과 고대성을 지속적으로 병치"시키는 "과학적 발견"과 같은 중요성을 지닌 방법이라고 칭찬했다.[25]
그러나 에드먼드 윌슨은 조이스가 이야기 전체를 《오디세이아》의 구조에 의존한 것을 비판하며, 그의 상징주의가 때로는 예술적 이유를 넘어서는 경우가 있다고 지적했다.[26] 조이스 자신도 사무엘 베케트에게 《율리시스》를 너무 체계화했을지도 모른다고 말했으며, 블라디미르 나보코프에게는 호메로스를 사용한 것은 "변덕"이었고, 스튜어트 길버트와의 협력은 "끔찍한 실수"였다고 후회했다.
윌리엄 요크 틴달은 조이스가 호메로스의 신화를 인간의 완전한 표현으로 간주했으며, 《율리시스》는 《오디세이아》뿐만 아니라 기독교적 패턴 등 여러 수준으로 구성된 서사라고 평가했다.[27]
3. 2. 조이스와 셰익스피어
호메로스의 오디세이아 이후, 소설 ''율리시스''와 가장 밀접하게 유사한 문학 작품은 셰익스피어의 ''햄릿''이다. 이 희곡은 "텔레마코스"에서 언급된다. ''햄릿''은 리나티 도식에서 상징이다. 도서관 에피소드에서 스티븐 디덜러스는 1912년 조이스가 트리에스테에서 했던 12번의 잃어버린 강의를 바탕으로 한 ''햄릿'' 이론을 제시한다.[28] ''율리시스''와 암시적으로 유사한 점 중 가장 중요한 것은 셰익스피어와 조이스, 햄릿 왕과 레오폴드 블룸, 그리고 햄릿 왕자와 스티븐이다.[29]
스티븐에 따르면, 셰익스피어는 ''햄릿''에 이중으로 존재한다. 햄릿 왕은 성숙한 셰익스피어이고, 햄릿 왕자는 젊은 시절의 셰익스피어이다. 스티븐이 ''햄릿''에 셰익스피어의 이중 존재를 주장하는 것은 ''율리시스''에 조이스의 이중 존재를 암시한다. 블룸은 성숙한 조이스이고, 스티븐은 젊은 시절의 조이스이다. ''햄릿''과의 또 다른 유사점으로는 거트루드와 몰리 블룸, 클로디어스와 벅 멀리건, 그리고 클로디어스와 블레이즈 보일런이 있다.
4. 등장인물
- 레오폴드 블룸: 1866년생으로, 1886년에 아버지가 자살했다. 1888년에 마리언 블룸과 결혼했으며, 딸 밀리와 아들 루디가 있었으나 아들 루디는 어릴 때 사망했다. 직업은 신문사 광고모집인이다.[1]
- 스티븐 데덜러스: 1882년생으로, 가톨릭 학교와 유니버시티 칼리지에서 공부했다. 더블린 외곽의 초등학교 선생으로, 문학가를 꿈꾸고 있다.[1]
- 마리언 블룸: 1870년생으로, 트위디 소령의 딸이며 어머니는 스페인계 유대인이었다. 소프라노 가수이며, 애칭은 몰리이다. 수많은 남성들과 관계를 가졌다.[1]
- 휴 블레이지스 보일런: 마리언 블룸의 현재 애인으로, 멋만 부리는 비열한 인물이다.[1]
- 마사 클리퍼드: 타이피스트로, 레오폴드 블룸의 펜팔 상대이다.[1]
5. 각 에피소드
오전 8시. 더블린 남동쪽에 있는 샌디코브영어 해안의 마텔로 타워(제임스 조이스 타워와 박물관)에서 장면이 시작된다. 의대생 벅 멀리건이 동거인인 작가 지망생 스티븐 디덜러스를 위층으로 부른다. 스티븐은 멀리건이 자신의 어머니 죽음에 관해 한 무심한 말과, 멀리건이 초대한 영국인 학생 헤인스에 대한 불신감 때문에 앙금을 품고 있다. 세 사람은 함께 아침 식사를 하고, 멀리건은 스티븐에게 타워 열쇠와 술값을 요구한다. 스티븐은 오늘 밤에는 집에 돌아가지 않겠다고 생각한다.
오전 10시. 스티븐은 사립 학교에서 학생들에게 역사를 가르치고, 교장 디지에게서 월급을 받는다. 헤어질 때, 교장은 유대인에 대한 모욕적인 견해를 말한다.

학교를 나온 스티븐은 더블린 시내의 샌디마운트 해변으로 향한다. 그는 철학, 문학적인 사색과 가족, 파리에서의 생활, 어머니의 죽음 등을 떠올린다. 이 삽화는 의식의 흐름 기법으로 쓰여졌다.
시간은 다시 오전 8시로 돌아가, 무대는 더블린 시내 에클스 거리의 레오폴드 블룸의 집으로 옮겨진다. 블룸은 38세의 헝가리계 유대인으로, 『프리먼스 저널』의 광고 담당자이다. 블룸은 아내를 위해 빵과 홍차를 준비하고, 돼지 콩팥을 사기 위해 정육점까지 간다. 집에 돌아오니 딸 밀리에게서 온 편지와, 아내 몰리의 콘서트 매니저인 브레이제스 보일런에게서 온 편지가 있었다. 블룸은 아내가 보일런과 바람을 피울 생각이라고 생각하고 괴로워한다.
블룸은 우체국으로 향해, 은밀하게 편지를 주고받는 여성 마샤 클리퍼드로부터 자신의 변명 "헨리 플라워" 앞으로 온 편지를 받는다. 우체국을 나온 곳에서 지인 매코이를 만나 귀찮아하면서 말을 나눈다. 가톨릭 교회에 들어가 미사를 들은 후, 스위니 약국에서 아내의 향수 조제를 부탁하고, 자신용 레몬 향의 비누를 산다. 블룸은 목욕하는 자신을 상상하면서 욕탕으로 향한다.
블룸은 디그넘의 집에서 장례 마차를 타고 북쪽 교외의 글래스네빈 묘지로 향한다. 동승자에는 스티븐의 아버지 사이먼 데이달러스가 있다. 블룸은 마차가 그의 아들 스티븐과 스쳐 지나갔다는 것을 그에게 알리고, 자신의 아들 루디를 생각한다. 차 안에서 이야기가 자살에 관한 것으로 흘러가자, 커닝엄은 블룸의 아버지가 독극물 자살한 것을 알고 있기에, 화제를 돌리려 한다. 묘지에서 매장에 참석하는 동안 블룸은 맥킨토시를 입은 낯선 남자를 본다.
블룸은 『프리먼스 저널』 사무실에서 일하고 있다. 주류상 키즈의 광고 디자인에 관해 인쇄공 감독과 상담한다. 스티븐은, 그 자리에 있던 젊은 변호사 오모로이, 맥휴 교수, 편집장 크로퍼드 등을 술집으로 유혹한다. 블룸과 스티븐은 여기서는 만나지 않는다. 돌아온 블룸은 광고 이야기를 정리하려 하지만, 크로퍼드에게 냉대받는다. 스티븐은 술집으로 가는 길에 일동에게 두 노파의 우화를 들려준다. 이 삽화는 신문 기사 같은 소제목을 가진 단장 형식으로 쓰여 있다.

블룸은 신문사를 나와 국립 도서관으로 향한다. 옛 연인 미세스 브린에게 말을 걸어 대화를 나눈다. 블룸은 점심을 먹기 위해 버튼 식당에 들어가려다, 손님들의 지저분한 식사 방식에 혐오감을 느껴 그만두고, 데이비 번스 펍에서 레드 와인과 고르곤졸라 샌드위치를 먹는다. 도서관으로 향하다가 문 앞에서 보이랜의 모습을 보고 당황하여, 박물관으로 뛰어 들어간다.
국립 도서관에서 스티븐은 나이 많은 문학가들을 상대로 셰익스피어의 『햄릿』론을 피력한다. 그의 햄릿론은 셰익스피어의 전기 연구를 바탕으로 한 것으로, 셰익스피어의 심정은 햄릿이 아닌 망령 햄릿 왕에게 투영되어 있다는 것이 그 골자이다. 도중에 멀리건이 합류하여 조롱 섞인 비평을 더한다. 도서관을 나설 때 두 사람은 블룸의 모습을 보고, 멀리건은 그가 동성애자라는 것을 농담 삼아 시사한다.
이 삽화에서는 더블린을 오가는 다양한 사람들의 모습이 19개의 단락으로 묘사된다. 그중에는 이야기를 나누는 스티븐, 아내를 위해 외설적인 책을 사는 블룸 등의 모습도 섞여 있다. 마지막 단락에서는 아일랜드 총독의 기마 행렬이 나타난다.
장소는 오몬드 호텔의 바. 두 명의 여자 종업원(미스 두스와 미스 케네디)이 소문을 이야기하는 모습이 그려진다. 거기에 사이먼 디덜러스가 나타난다. 블룸은 보이란의 뒤를 쫓아 같은 호텔로 들어간다. 보이란이 바에서 술을 마시는 곁에서, 블룸은 친구 굴딩과 식당에서 간과 베이컨 프라이를 먹는다. 보이란은 가게를 나와 몰리가 기다리는 블룸의 집으로 향하고, 블룸은 사이먼 등의 노랫소리에 귀를 기울이며 마사에게 답장을 쓰고, 보이란과 몰리의 일을 생각하며 고뇌한다. 이 삽화에서는 모티프에 맞춰 음악적인 문체가 채용되고 있다.
장소는 버니 키어넌의 술집이다. 남자들이 이 술집의 단골인 "시민"이라고 불리는 민족주의자를 둘러싸고 술을 마시고 있다. 거기에 블룸이 들어온다. "시민"은 블룸이 유대인이라는 점에서 그에게 시비를 걸며 말다툼을 벌인다. 블룸은 너희들의 신은 유대인이었다고 말하고 "시민"으로부터 비스킷 깡통을 던져진다. 이 삽화는 술집에 함께 있는 이름이 밝혀지지 않은 채권자에 의해 이야기되며, 그의 거친 문체 사이에 아일랜드 문예 부흥기의 문장, 학회 보고서의 문장, 성서의 문장과 같은 웅장한 문장의 패러디가 삽입되어 있다.
샌디마운트 해변에서 세 명의 어린 소녀가 아이를 데리고 놀고 있다. 전반부는 이들 중 한 명인 거티 맥다웰의, 여성 잡지 또는 노벨레의 문체를 모방한 화법으로 쓰여져 있으며, 그녀는 연애에 대한 몽상을 하던 중, 멀리서 중년의 남자가 자신을 바라보고 있다는 것을 깨닫는다. 이 남자는 블룸으로, 그녀는 불꽃놀이가 벌어지는 혼란 속에 치마를 걷어 올리고 블룸을 도발하며, 그는 그것을 보면서 자위 행위를 한다. 그녀가 떠나갈 때, 블룸은 그녀가 다리에 장애가 있다는 것을 알아차린다. 블룸은 산부인과에 마이아 퓨어포이를 문병하러 가기로 결정한다.
블룸은 산부인과 병원에 퓨어포이를 문병하고, 거기서 의사 딕슨의 권유로 의대생들의 연회에 합류한다. 거기에는 스티븐이 있었고, 후에 벅 멀리건도 합류하여 성과 임신에 대해 담론한다. 퓨어포이가 무사히 남자아이를 출산하자, 일행은 바크 선술집으로 이동했고, 블룸도 따라간다. 이 삽화는 영어 문체사를 개괄하는 파스티쉬의 집적으로 이루어져 있다.
스티븐과 친구 린치는 사창가로 향한다. 블룸도 그들을 따라가 베라 코언의 사창가에서 그들을 발견한다. 이 동안 블룸과 스티븐도 빈번하게 환각을 본다. 스티븐은 죽은 어머니의 환각에 겁을 먹고 지팡이로 샹들리에를 부수고 도망가다가, 영국 병사에게 얻어맞는다. 블룸이 스티븐을 간호하려 하자, 그는 죽은 아들 루디의 환각을 본다. 이 삽화는 전체가 지문이 붙은 희곡 형식으로 쓰여 있다.
블룸은 스티븐을 쉬게 하기 위해 "마부 대기소"라는 찻집으로 스티븐을 데려간다. 여기서 술에 취한 늙은 선원 머피가 말을 걸어오고, 스티븐의 아버지 사이먼에 대한 허풍 등을 듣게 된다. 블룸은 커피와 달콤한 빵을 주문해 주지만, 스티븐은 먹을 수가 없다. 두 사람은 역사, 아일랜드, 유대인과 같은 서로의 정체성과 관련된 일들에 대해 논쟁하고, 블룸은 사진을 보여주며 아내를 소개한다. 이 삽화는 빙빙 돌려 말하는 장황한 문체가 채용되어 있다.
블룸은 스티븐을 데리고 집으로 돌아오지만, 열쇠를 가지고 나오는 것을 잊어버렸기 때문에, 울타리를 넘어 부엌에서 들어가야만 한다. 블룸은 스티븐에게 코코아를 타주고, 고대 히브리어와 고대 아일랜드어의 시에 대해 이야기를 나눈다. 블룸은 스티븐에게 묵고 가라고 권하지만, 스티븐은 거절하고, 두 사람은 뒷마당으로 나가 혜성을 보고, 함께 소변을 본 후 헤어진다. 블룸은 아내 몰리가 있는 침대에 들어가, 그곳에서 성행위의 흔적을 발견하고 질투와 체념을 느낀다. 이 삽화는, 교리 문답을 모방한 형식으로 쓰여져 있다.
8개의 문단으로 구성된 몰리의 독백으로, 구두점이 없는 끊임없이 이어지는 문장으로 되어 있다. 그 내용은, 블룸과 보이런과의 비교나 몰리의 지금까지의 인생 회상, 블룸과의 만남과 그와의 생활, 블룸이 데려온 스티븐에 대한 것 등이다. 처음에는 보이런과의 행위를 만족스럽게 회상하지만, 이내 그의 거친 면을 깨닫고, 블룸의 상냥함을 재확인한다. 마지막은, 16년 전에 블룸에게 프로포즈를 받았을 때의 회상과, 그에 따라 나타나는 Yes라는 말로 끝맺는다.
6. 문체
조이스는 『율리시스』의 18개 장을 각각 "동료 작가들에게는 알려지지 않고 발견되지 않은 18개의 다른 관점과 같은 수의 문체"로 쓰려고 시도했다.[146] 전반부 문체는 "내적 독백" 또는 "의식의 흐름" 기법으로 특징지을 수 있는데,[147] 이는 주요 인물의 의식에 떠오르는 생각들을 끊임없이 직접적으로 비추어낸다. 조이스는 이 기법과 관련하여 교류가 있었던 프랑스 작가 Édouard Dujardin|에두아르 뒤자르댕프랑스어의 『월계수는 잘렸다』에서 영향을 받았음을 인정했다.[148]
"의식의 흐름"은 한 사람에게 초점을 맞추는 기법이지만, 『율리시스』 후반부에서는 이야기의 시점이 복수화·비개인화됨과 동시에 작가 고유의 문체라고 할 수 있는 것이 사라지고, 예스럽거나 새로운 다양한 문장의 파스티슈를 포함하는 실험적 기법이 대신한다.[149][150] 특히 그 실험이 두드러지는 것은 제14 삽화이며, 여기에서는 고대부터 현대에 이르기까지 30개 이상의 영어 문장 문체 견본이 나타난다. 그리고 마지막 장에서는 주인공 블룸의 아내 몰리의 유창한 독백, 즉 타인의 목소리로 끝을 맺는다.[151] 데이비드 헬만은 이러한 후반부 문체에 대해 전반부의 화자인 "화자"에 대해 "편성자"라는 명칭을 사용하고 있다.[152]
또한, 『율리시스』의 문장은 방대한 양의 말장난, 인용, 수수께끼, 암시, 백과사전적인 기술과 나열 등을 포함하고 있다.[153] 생전에 조이스는 "매우 많은 수수께끼를 채워 넣었기 때문에, 교수들은 수 세기에 걸쳐 나의 의도를 놓고 논쟁하게 될 것이다"라고 말했다고 한다.[154] 『율리시스』는 영어 원문으로 약 26만 5천 단어의 길이를 가지며, 그 안에서 고유명사, 복수형, 동사의 변화형 등을 포함해 3만 30종의 단어가 사용되었다.[155]
7. 출판 및 수용
1917년 말, 조이스는 후원자인 에즈라 파운드와 Harriet Shaw Weaver|해리엇 쇼 위버영어에게 완성된 첫 세 개의 삽화를 보였다. 파운드와 위버는 연재에 적극적이었지만, 검열 등의 문제로 런던의 위버의 잡지 『에고이스트』가 아닌 미국의 잡지 『리틀 리뷰』에서 게재하는 절차를 마련했고[159], 『율리시스』는 이 잡지 1918년 3월부터 1922년 9·12월호까지 23호에 걸쳐 제14삽화까지 연재되었다. 1919년에는 『에고이스트』에도 극히 일부이지만 작품이 게재되었다. 그러나 1919년에 『율리시스』를 게재한 『리틀 리뷰』의 1월호와 5월호가 미국 우정국에 의해 압수되었다. 1920년 9월에는 제13삽화의 후반부를 실은 이 잡지의 8-9월호에 대해 뉴욕 악서 추방 협회에 의해 고소되어, 이듬해 2월에 편집자 두 명에게 50USD의 벌금이 부과됨과 동시에 『율리시스』의 출판이 금지되었다[160]。이로 인해 일시적으로 출판이 절망적이 되었고, 조이스는 몇몇 출판사로부터 거절당했지만, 최종적으로 파리의 영어 문학 전문 개인 서점인 셰익스피어 앤드 컴퍼니 서점의 경영자 실비아 비치가 간행을 맡게 되었다[161]。
비치는 예약제의 한정판으로 함으로써 출판 자금을 모았고, 『율리시스』는 1922년 2월 2일 조이스의 40세 생일에 무사히 간행되었다. 한정판 1000부의 『율리시스』는 장정에 따라 가격에 차이가 있었으며, 350FRF의 책이 100부, 250FRF이 150부, 150FRF이 750부 발행되었다. 다만, 최저 가격인 150FRF도 당시 파리의 아틀리에의 집세 반 달치에 해당하는 가격이었다[162]。예약자 명단에는 예이츠, 헤밍웨이, 지드, 처칠의 이름이 있었지만, 조지 버나드 쇼는 작품에 쓰여진 현실과 터무니없이 비싼 가격을 이유로 거절 편지를 보냈다[141]。 『율리시스』 출판은 T. S. 엘리엇이나 헤밍웨이에게는 절찬을 받으며 환영받았지만, 버지니아 울프와 같이 반발하는 문학가도 있어 찬반 양론이 일어났다[163]。주간지는 이 출판을 스캔들로 다루었고, 더블린에서는 이 작품에 자신들이 쓰여졌는지 여부에 대한 소문이 돌았다[164]。
실비아 비치는 그 후에도 1920년대 내내 『율리시스』의 간행을 계속했다. 1922년 10월에는 앞서 언급한 쇼 위버의 에고이스트 프레스사에 의해 영국에서도 출판이 이루어졌다(다만, 인쇄는 프랑스에서 이루어졌다[161]). 1932년에는 독일의 오디세이 프레스사가 『율리시스』의 유럽에서의 출판을 맡게 되었다. 1933년 12월에는 미국에서 『율리시스』를 "현대의 고전"으로 인정하고, 발매 금지 처분을 해제하는 판결이 내려졌고[165], 그 한 달 후에는 랜덤 하우스사가 미국에서 『율리시스』의 첫 번째 출판을 했다. 그러나 이 과정에서, 그동안 자신의 수익을 무시하고 출판에 헌신해 온 비치와 조이스 간의 신뢰 관계에 금이 가기도 했다[166][167]。 1984년, 한스 발터 가블러와 독일 편집팀이 『율리시스』의 첫 대규모 개정을 실시하여 가랜드 출판사를 통해 뉴욕과 런던에서 대조 교정판을 출판했다. 1992년에는 저작권 보호 기간이 만료되어, 여러 출판사가 『율리시스』를 출판했지만, 이들은 대체로 가블러 이전의 판을 전거로 삼았다. 이후에는 가블러에 필적하는 대규모 개정은 이루어지지 않았다[167]。
한국에서는 다음과 같은 번역본들이 출간되었다.
번역자 | 출판사 | 출판년도 | 비고 |
---|---|---|---|
이토 세이・나가마츠 사다메・쓰지노 히사노리 | 제일서방 | 1931년-1933년 | 전 2권. 전후 개역되어 신초샤에서 재출간(1955년, 1963년) |
모리타 소헤이・류구치 나오타로・안도 이치로 외 | 이와나미 문고 | 1932년-1935년 | 전 5권. 복자가 많아 1952년 미카사 서방에서 재간행(전 3권) |
마루야 사이이치・나가카와 레이지・다카마쓰 유이치 | 가와데 쇼보 신샤 | 1964년 | 전 2권. 후에 개역본이 슈에이샤에서 출간(1996년-1997년, 전 3권; 2003년-2004년, 전 4권) |
야나세 나오키 | 가와데 쇼보 신샤 | 2016년 | 12장까지. 미완역 |
8. 한국적 수용
대한민국에서는 《율리시스》가 가진 문학적 가치와 더불어, 작품 속 민족주의와 식민주의에 대한 비판적 시각이 한국의 역사적, 정치적 상황과 맞물려 깊은 공감을 얻었다. 특히, 1980년대 민주화 운동 시기에 《율리시스》는 억압적인 사회 현실에 대한 저항 정신을 고취하는 작품으로 인식되기도 했다.
참조
[1]
웹사이트
Ulysses at 100: why Joyce was so obsessed with the perfect blue cover
http://theconversati[...]
2022-02-01
[2]
논문
Sarah Danius, The Senses of Modernism: Technology, Perception, and Aesthetics
http://www.brynmawr.[...]
2003-06-01
[3]
잡지
James Joyce: A Portrait of the Man Who is, at Present, One of the More Significant Figures in Literature
1922-04-01
[4]
뉴스
Ulysses, modernism's most sociable masterpiece.
2009-06-16
[5]
서적
Gorman (1939)
[6]
서적
Beckett, Joyce and the art of the negative
https://books.google[...]
Rodopi
[7]
서적
Budgen (1972)
[8]
웹사이트
Ulysses Map of County Dublin
http://www.irlandaon[...]
irlandaonline.com
[9]
웹사이트
Photograph of 7 Eccles Street
Rosenbach Museum and Library
[10]
뉴스
The Tiny Shop That Ulysses Made Famous, and That May Soon Close Its Doors
http://www.slate.com[...]
2014-06-16
[11]
논문
'The Old Woman of Prince's Street': Ulysses and The Freeman's Journal
2012-03-04
[12]
뉴스
Plan to demolish Ormond hotel for development refused
https://www.irishtim[...]
[13]
뉴스
The bookies' Booker
http://books.guardia[...]
2000-11-05
[14]
서적
James Joyce
https://archive.org/[...]
Rinehart & Company
1948
[15]
서적
James Joyce: His First Forty Years
https://archive.org/[...]
Geoffrey Bles
1926
[16]
서적
James Joyce's 'Ulysses'
https://archive.org/[...]
Faber & Faber
1930
[17]
서적
Ulysses
Oxford UP
1996
[18]
서적
Introduction
Penguin Books
1995
[19]
서적
The Oxford Companion to English Literature
1995
[20]
서적
A Reader's Guide to James Joyce
https://archive.org/[...]
Thames and Hudson
1959
[21]
서적
The New Bloomsday Book: A Guide through "Ulysses"
https://books.google[...]
Routledge
1996
[22]
서적
James Joyce's "Ulysses": A Study
Knopf
1930
[23]
서적
Epic Geography: James Joyce's "Ulysses"
https://books.google[...]
Princeton University Press
2014
[24]
서적
Ulysses' and Mr James Joyce": Literary Essays of Ezra Pound
https://archive.org/[...]
Faber and Faber
1935
[25]
서적
"Ulysses, Order, and Myth": Selected Prose of T.S. Eliot
https://archive.org/[...]
Harcourt Brace
1975-03-28
[26]
잡지
A review of James Joyce's Ulysses
1922-07-05
[27]
서적
James Joyce, His Way of Interpreting the Modern World
https://archive.org/[...]
Scribner
1950
[28]
논문
Shakespeare in Trieste: Joyce's 1912 'Hamlet' Lectures
https://jjq.utulsa.e[...]
1974-09-01
[29]
서적
The Bloomsday Book: A Guide through Joyce's "Ulyssses"
https://archive.org/[...]
Methuen
1966
[30]
서적
Joyce and Dante: The Shaping Imagination
https://archive.org/[...]
Princeton University Press
1981
[31]
서적
"Ulysses" and the Irish God
https://archive.org/[...]
Bucknell University Press, Associated University Presses
1993
[32]
뉴스
Cusack's creation is a blooming legacy
https://www.irishtim[...]
2004-06-16
[33]
서적
Modernism: An Anthology
Blackwell Publishing
[34]
논문
Punctuations of the Virtual: Spectating Sex and Disability in Joyce's 'Nausicaa'
2019-03-28
[35]
서적
A Portrait of the Artist as a Young Man
https://archive.org/[...]
B. W. Huebsch
1916
[36]
논문
The 'Oxen of the Sun' in 'Ulysses': Joyce and Anglo-Saxon
[37]
서적
Joyce's Ulysses
https://archive.toda[...]
The Teaching Company LP
[38]
논문
Joyce's Unreliable Catechist: Mathematics and the Narrative of 'Ithaca'
[39]
웹사이트
The Little Review
http://www.modjourn.[...]
2016-08-30
[40]
웹사이트
An introduction to Ulysses
https://www.bl.uk/20[...]
British Library
[41]
웹사이트
75 years since first authorized American Ulysses!
https://jamesjoyce.i[...]
The James Joyce Centre
2019-05-06
[42]
서적
Joyce and the G-Men: J. Edgar Hoover's Manipulation of Modernism
Palgrave Macmillan
[43]
서적
James Joyce and censorship: the trials of Ulysses
New York U P
[44]
서적
Girls Lean Back Everywhere: The Law of Obscenity and the Assault on Genius
Vintage
[45]
서적
Baroness Elsa: Gender, Dada and Everyday Modernity
MIT Press
[46]
서적
Books: A Living History
Getty Publications
[47]
판례
United States v. One Book Called "Ulysses"
[48]
웹사이트
Ulysses (first American edition)
https://web.archive.[...]
University of Wisconsin at Milwaukee
2007-08-18
[49]
판례
United States v. One Book Entitled Ulysses by James Joyce
[50]
뉴스
Censored
http://www.thejourna[...]
TheJournal.ie
2012-05-21
[51]
뉴스
Ireland set for festival of Joyce
http://news.bbc.co.u[...]
BBC
2004-06-11
[52]
뉴스
Overlong, overrated and unmoving: Roddy Doyle's verdict on James Joyce's Ulysses
https://www.theguard[...]
2004-02-10
[53]
서적
"Ulysses' and Mr James Joyce": Literary Essays of Ezra Pound
https://archive.org/[...]
Faber and Faber
2024-02-29
[54]
서적
James Joyce: the critical heritage
Barnes & Noble
[55]
논문
'Ulysses'
https://books.google[...]
[56]
웹사이트
Ulysses and Obscenity
http://www.bl.uk/20t[...]
British Library
[57]
잡지
A review of James Joyce's Ulysses
1922-07-05
[58]
논문
'Ulysses' by James Joyce
1922-05-28
[59]
논문
Review of ''Ulysses'' by James Joyce
https://babel.hathit[...]
1922-10
[60]
뉴스
James Joyce's Ulysses reviewed
https://www.theguard[...]
1922-03-05
[61]
뉴스
How It Strikes a Contemporary
https://web.archive.[...]
1923-04-05
[62]
서적
"Ulysses', Order and Myth"
Faber and Faber
[63]
서적
James Joyce's "Ulysses": A Study
Knopf
[64]
서적
Axel's Castle
Scribner's
[65]
서적
Fear and the Muse Kept Watch
The New Press
[66]
잡지
An American Jesuit on James Joyce's 'Ulysses': obscene, blasphemous and 'against the natural law'
https://www.americam[...]
1934-09-01
[67]
서적
Irish Literary Portraits
Macmillan
[68]
논문
Joyce's Epiphanies
https://www.jstor.or[...]
[69]
서적
James Joyce, His Way of Interpreting the Modern World
https://archive.org/[...]
Scribner
[70]
서적
The Classical Temper: A Study of James Joyce's "Ulysses"
https://archive.org/[...]
Chatto and Windus
[71]
서적
Strong Opinions
Random House
1990
[72]
문서
Nabokov
[73]
웹사이트
Ulysses – Expert Recommendations
https://fivebooks.co[...]
[74]
서적
Short History of English Literature
[75]
서적
Routledge History of Literature in English
[76]
웹사이트
Ulysses – Modern Library Top 100
https://sites.prh.co[...]
[77]
학술지
Annual James Joyce Checklist: 1991
http://www.jstor.org[...]
2022-09-12
[78]
문서
Dalton
[79]
웹사이트
The Novel of the Century. James Joyce's Ulysses on the anniversary of Bloomsday. Ulysses – Early Editions
http://www.indiana.e[...]
Lilly Library, Indiana University
2018-05-19
[80]
서적
Letters of James Joyce
https://archive.org/[...]
The Viking Press
1957
[81]
서적
Letters of James Joyce
https://archive.org/[...]
The Viking Press
1957
[82]
간행물
Ulysses in the Plural: The Variable Editions of Joyce's Novel
https://www.academia[...]
The National Library of Ireland
2004
[83]
웹사이트
UWM Libraries Special Collections:Ulysses. Egoist Press, 1922
http://liblamp.uwm.e[...]
University of Wisconsin Milwaukee library
2018-05-19
[84]
학술지
(Il)legal Deposits: Ulysses and the Copyright Libraries
2017-06-01
[85]
웹사이트
On this day...12 October
http://jamesjoyce.ie[...]
The James Joyce Centre, Dublin
2018-09-19
[86]
서적
Letters of James Joyce
https://archive.org/[...]
The Viking Press
1957
[87]
서적
Ulysses
https://archive.org/[...]
Egoist Press
1922
[88]
웹사이트
A Centennial Bloomsday at Buffalo – Exhibition organised and compiled by Sam Slote, et al. in 2004
http://www.ricorso.n[...]
Buffalo University
2018-05-20
[89]
서적
The Cambridge Companion to Ulysses
Cambridge University Press
2014
[90]
문서
Slocum
1953
[91]
간행물
Ulysses in the Plural: The Variable Editions of Joyce's Novel
https://www.academia[...]
The National Library of Ireland
2004
[92]
웹사이트
75 years since first authorized American Ulysses!
https://jamesjoyce.i[...]
The James Joyce Centre
2019-05-06
[93]
문서
Slocum
1953
[94]
웹사이트
The Novel of the Century. James Joyce's Ulysses on the anniversary of Bloomsday. Ulysses – Later Editions
http://www.indiana.e[...]
Lilly Library, Indiana University
2018-05-19
[95]
학술지
The Reputation of the 1932 Odyssey Press Edition of "Ulysses"
The University of Chicago Press on behalf of the Bibliographical Society of America
[96]
웹사이트
The James Joyce Centre : On This Day...1 December
http://jamesjoyce.ie[...]
The James Joyce Centre
2018-05-20
[97]
웹사이트
The James Joyce Collection: Archiving The Ephemeral An Exhibit in Occasion of NEMLA 2000 at Buffalo
https://library.buff[...]
University of Buffalo Library
2018-05-19
[98]
문서
Slocum
1954
[99]
서적
Ulysses
Penguin
2000
[100]
서적
Ulysses
Oxford University Press
1993
[101]
학술지
The Scandal of ''Ulysses''
http://www.nybooks.c[...]
2010-07-13
[102]
학술지
Ulysses as a Postmodem Text: The Gabler Edition
https://digitalcommo[...]
2012-08-02
[103]
학술지
[104]
뉴스
Corrected 'Ulysses' Sparks Scholarly Attack
https://www.nytimes.[...]
1988-06-15
[105]
뉴스
James Joyce enters the public domain, but the auteurs of 1955 must wait
https://www.theverge[...]
[106]
잡지
The Injustice Collector
http://www.newyorker[...]
2009-03-26
[107]
뉴스
Budget Ulysses to flood the market
http://www.timesonli[...]
2009-11-30
[108]
뉴스
Playwright of 'Dead City' Substitutes Manhattan for Dublin
https://www.nytimes.[...]
2010-03-18
[109]
뉴스
Ulysses – review
https://www.theguard[...]
2017-08-08
[110]
웹사이트
James Joyce Goes to China
http://www.bbc.co.uk[...]
2017-08-08
[111]
웹사이트
Dublin Theatre Festival 2017: Ulysses
https://www.theartsr[...]
The Arts Review
2017-10-04
[112]
웹사이트
Ulysses
https://www.abbeythe[...]
The Abbey Theatre
2018
[113]
서적
Ulysses
https://www.oberonbo[...]
Oberon Books
2017
[114]
웹사이트
Gibraltar
https://web.archive.[...]
Irish Repertory Theatre
2018-01-02
[115]
웹사이트
The Modern World: Ten Great Writers: James Joyce's 'Ulysses'
https://www.imdb.com[...]
2012-07-18
[116]
웹사이트
James Joyce's Ulysses
https://www.bbc.co.u[...]
BBC Four
2022-09-07
[117]
뉴스
James Joyce's Ulysses documentary 'a fine and stylish celebration' of Joyce's epic in its centenary year
https://www.irishnew[...]
2022-06-29
[118]
웹사이트
Dr Clare Hutton to feature in new BBC Arena documentary 'James Joyce's Ulysses'
https://www.lboro.ac[...]
2022-09-05
[119]
웹사이트
Arena: James Joyce's Ulysses review – A tribute to the lasting legacy of one of the world's greatest writers
https://www.independ[...]
2022-09-08
[120]
웹사이트
BBC Arena: James Joyce's Ulysses
https://www.themorga[...]
2022-06-07
[121]
웹사이트
Reading Ulysses
http://www.rte.ie/re[...]
RTÉ.ie
2012-07-18
[122]
웹사이트
James Joyce's Ulysses
http://www.themodern[...]
the modern world
2012-07-18
[123]
웹사이트
Frank Delaney: Archives
http://blog.frankdel[...]
Blog.frankdelaney.com
2012-07-10
[124]
웹사이트
James Joyce's Ulysses
http://www.bbc.co.uk[...]
BBC Radio
2012-07-18
[125]
웹사이트
House of Firesign Reviews, Review of How Can You Be in Two Places at Once When You're Not Anywhere at All
http://www.benway.co[...]
2019-02-25
[126]
서적
Nuova Musica alla radio. Esperienze allo Studio di fonologia della RAI di Milano 1954–1959 (with the cd Omaggio a Joyce. Documenti sulla qualità onomatopeica del linguaggio poetico, 1958)
CIDIM-RAI
[127]
논문
Music After Joyce: The Post-Serial Avant-Garde
http://hjs.ff.cuni.c[...]
UCLA
[128]
잡지
The Listener
1982-01-07
[129]
뉴스
After 22 years, Kate Bush gets to record James Joyce
http://latimesblogs.[...]
2013-07-29
[130]
웹사이트
Sitting on Nails and Staring at the Wall: An Interview with Jacob M. Appel
http://fictionwriter[...]
2021-11-24
[131]
저널
Sarah Danius, The Senses of Modernism: Technology, Perception, and Aesthetics
http://www.brynmawr.[...]
2001-07-10
[132]
서적
二十世紀の十大小説
新潮社
[133]
웹사이트
100 Best Novels
http://www.randomhou[...]
Random House
2007-06-23
[134]
서적
Colonial Odysseys: Empire and Epic in the Modernist Novel
Cornell University Press
[135]
서적
James Joyce: A Definitive Biography
[136]
서적
Beckett, Joyce and the art of the negative
https://books.google[...]
Rodopi
[137]
문서
エルマン
[138]
문서
ファーグノリ+ギレスピー
[139]
문서
エルマン
[140]
문서
エルマン
[141]
서적
undefined
結城
[142]
서적
undefined
ファーグノリ+ギレスピー
[143]
서적
ユリシーズの放浪
ファーグノリ+ギレスピー
[144]
서적
undefined
エルマン
[145]
서적
undefined
エルマン
[146]
서적
undefined
エルマン
[147]
서적
undefined
結城
[148]
서적
undefined
結城
[149]
서적
ジョイス、イェイツそしてエリオット
集英社文庫
[150]
서적
undefined
結城
[151]
서적
ジョイス、イェイツそしてエリオット
集英社文庫
[152]
서적
undefined
結城
[153]
서적
巨大な砂時計のくびれの箇所
集英社文庫
[154]
뉴스
The bookies' Booker...
http://books.guardia[...]
The Observer
2000-11-05
[155]
웹사이트
Analyzing Ulysses
http://avinashv.net/[...]
2008-10-20
[156]
서적
ゴーマン=ギルバート計画表
集英社文庫
[157]
서적
『ユリシーズ』人物案内
集英社文庫
[158]
서적
『ユリシーズ』人物案内
集英社文庫
[159]
서적
undefined
結城
[160]
서적
undefined
ファーグノリ+ギレスピー
[161]
서적
undefined
ファーグノリ+ギレスピー
[162]
서적
undefined
結城
[163]
서적
undefined
エルマン
[164]
서적
undefined
結城
[165]
서적
undefined
結城
[166]
서적
undefined
結城
[167]
서적
undefined
ファーグノリ+ギレスピー
[168]
서적
巨大な砂時計のくびれの箇所
集英社文庫
[169]
서적
undefined
結城
[170]
서적
undefined
結城
[171]
서적
巨大な砂時計のくびれの箇所
集英社文庫
[172]
서적
巨大な砂時計のくびれの箇所
集英社文庫
[173]
서적
undefined
川口
[174]
웹사이트
丸谷才一
http://100.yahoo.co.[...]
Yahoo!百科事典
2012-04-24
[175]
서적
undefined
結城
[176]
서적
(제목 없음)
[177]
서적
(제목 없음)
[178]
서적
(제목 없음)
[179]
뉴스
『ユリシーズ航海記』柳瀬尚紀・著
https://mainichi.jp/[...]
毎日新聞
2017-07-18
[180]
서적
교양
들녘
2001-11-05
[181]
서적
율리시스
생각의 나무
2007-00-00 # 정확한 날짜 정보가 없어서 00-00으로 표시
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com